Абсолютная победа: студенты ВятГУ заняли весь пьедестал на Международном конкурсе научного перевода

Абсолютная победа: студенты ВятГУ заняли весь пьедестал на Международном конкурсе научного перевода

16.06.2026

При полном или частичном цитировании гиперссылка на сайт www.vyatsu.ru обязательна!

С 1 по 22 апреля 2026 года на базе Российского государственного аграрного университета – МСХА имени К. А. Тимирязева (г. Москва) проходил Международный конкурс научных переводческих проектов

В конкурсе приняли участие 512 студентов из 40 вузов и трех колледжей. География конкурса охватила не только Россию, но и Беларусь, Узбекистан, а также ряд стран дальнего зарубежья, что подчеркивает высокий статус и международное признание данного события в академической среде.

Студенты факультета лингвистики нашего университета продемонстрировали высочайший уровень профессиональной подготовки, став абсолютными победителями в главной номинации конкурса – «Лучший перевод с немецкого языка»:

  • 1 место – Игнат Зорин;
  • 2 место – Ефросинья Бабкина;
  • 3 место – Эвелина Богатырева.


Умение точно, грамотно и стилистически выверенно переводить сложные научные тексты – это важнейший навык для современного специалиста в области межкультурной коммуникации. Такой блестящий результат является ярким подтверждением высокого качества образовательных программ факультета лингвистики ВятГУ, а также серьезной научно-исследовательской работы, которую наши студенты проводят под руководством опытных преподавателей-наставников.

Поздравляем студентов, а также их научных руководителей, преподавателей с заслуженной победой! Желаем дальнейших творческих успехов, новых профессиональных высот и неиссякаемого вдохновения в изучении иностранных языков и развитии науки.