Интернет-газета

«Пожомкать» и «пожамкать», «маловытый» и «маловытный»

  • 26 марта 2020, 10:34
  • Автор: admin
  • Просмотров 3124

При полном или частичном цитировании гиперссылка на сайт www.vyatsu.ru обязательна!

Ученые ВятГУ исследовали вариантность слова в «Областном словаре вятских говоров»

В «Вестнике Томского государственного университета» опубликована статья «Вариантность слова в «Областном словаре вятских говоров» канд. филол. наук З.В. Сметаниной и канд. филол. наук Г.А. Ивановой, доцентов кафедры русского языка, культуры речи и методики обучения ВятГУ.

Авторы описали особенности лексикографического представления вариантов диалектного слова в отмеченном премией Кировской области за 2018 год «Областном словаре вятских говоров» (ОСВГ), полидиалектном сводном толковом словаре, отразившем все особенности функционирования слова на территории Кировской области разных временных срезов. Кроме этого, Зоя Викторовна Сметанина и Галина Анатольевна Иванова обозначили проблемы, с которыми столкнулся авторский коллектив двенадцатитомного ОСВГ (А-Я).

Исследователи констатировали вариативность (вариантность) как характерную особенность не только лексики общелитературного языка, но и современного диалекта. При этом они считают:

Проблема вариантности в диалекте требует особого подхода, не полностью идентичного тому, который установился применительно к литературному языку. Это связано с такими особенностями диалекта, как устная форма его существования, специфика диалектной нормы (стихийность, недостаточная осознанность, отсутствие кодификации), воздействие со стороны литературного языка.

Главной проблемой, с которой столкнулись составители ОСВГ, стала проблема разграничения фонематических и словообразовательных вариантов, от решения которой зависит способ лексикографического описания слова, выбор отсылочного определения.

«Видок-видак», «вилошки-вилашки», «пожомкать-пожамкать», «мутозить-мутузить», «дерюга-дерига», «седни-сёдни» - это лишь малая часть приведенных авторами статьи примеров вариантности в области гласных, вызванной фонетически не обусловленной меной фонем (позицией под ударением). Кроме них, материал изобилует примерами вариативности, проявляемыми в безударной позиции; вариантов, отнесенных к особым группам; фонематическими вариантами в области согласных; позиционной и комбинированной фонематической вариантности.

Большое внимание уделено вопросу лингвистического статуса равнозначных однокоренных слов с разной аффиксальной частью в аспекте системных отношений. Можно ли считать соотносительные, тождественные по значению однокоренные единицы, различающиеся словообразовательными аффиксами, разными – синонимичными – словами, или они являются вариантами одного слова?

С точки зрения З.В. Сметаниной и Г.А. Ивановой, утвердительный ответ следует дать на вторую часть поставленного вопроса, так как сочетающиеся с корнем аффиксы идентичны друг другу в семантическом отношении и образуют формальные варианты одной и той же основы. В качестве примера авторы используют соотносительные по значению и форме однокоренные прилагательные «маловытый-маловытный»: нулевая суффиксация в первом из них и суффиксальный способ образования во втором по сути не приводят к образованию разных, находящихся в отношениях словообразовательной производности единиц. Это, считают исследователи, семантически тождественные формальные варианты одной основы, а значит словообразовательные варианты.

Помимо анализа и классификации вариантов диалектного слова, определения критериев разграничения фонематических и словообразовательных вариантов, словообразовательных вариантов и словообразовательных синонимов, авторы уделили особое внимание морфемному статусу малоупотребительных словообразовательных элементов, функционирующих в составе диалектных глаголов.

В статье выявлена специфика вариантности вятской речи, определены основные принципы лексикографирования вариантов.

#ВятГУ #наукаВятГУ

Версия для печати