Интернет-газета

На факультете лингвистики ВятГУ рассказали о том, как жили студенты и преподаватели в годы Великой Отечественной войны

  • 21 июня, 14:33
  • Автор: admin
  • Просмотров 506

При полном или частичном цитировании гиперссылка на сайт www.vyatsu.ru обязательна!

В нашей публикации - воспоминания выпускников факультета иностранных языков Кировского государственного педагогического института

Факультет лингвистики родился и провел первые пять лет своей жизни в трудных условиях Великой Отечественной войны. Уже через месяц после начала войны, 26 июля 1941 года, Наркомпрос РСФСР принял решение о слиянии Кировского учительского института иностранных языков с Кировским государственным педагогическим институтом им. В. И. Ленина. Новый факультет начал работать 7 августа 1941 года в здании педагогического института. Обстановка была очень трудная: в распоряжении 46 учебных групп факультета иностранных языков было всего 12 аудиторий, занятия проходили в три смены с 8.00 до 23.35.

На трех отделениях факультета - английском, немецком, французском - обучались 165 студентов. В октябре 1941 года по решению областных организаций факультет в составе педагогического института был эвакуирован в Яранск. Г. Е. Попов, один из студентов факультета иностранных языков, вспоминал:

Как не вспомнить дни и ночи переезда в город Яранск! Сначала упаковка учебного оборудования и имущества, дежурство на товарной станции, 2-4 часа каждый… И не забыть пеший переход за подводами от Котельнича до Яранска в дождь, слякоть, снег, по непролазной грязи… После дороги длиной в две недели, наконец, увидели Яранск. Там было временами и холодно, и голодно, не хватало многого, но были и свои радости, никто не падал духом.  Все верили в победу и счастливое будущее. С постоянной мыслью о тех, кто не щадил своей жизни во имя Родины, студенты и преподаватели готовы были преодолеть любые трудности.

Из воспоминаний Л. Е. Кирилиной, студентки первого выпуска факультета:

Яранск – из всех студентов факультета иностранных языков приехала ровно половина. В первый же год эта половина растаяла еще наполовину. Условия жизни тяжелые, но оставшиеся не ропщут, ибо другим людям не легче, а много тяжелее. Идет организация работы на месте. Наш факультет разместили в здании дома культуры. Здание почти не отапливается, а на улице -40°. Но занятия идут полным ходом, как ни странно, но почти никто не болеет. В общежитии нет света, нет частенько в институте, да и в городе вообще. Занимаемся при маленьких керосиновых коптилках. В результате нет двоек. Факультет имеет 100% успеваемость в течение 3-х лет. Иначе и быть не могло, ведь наша учеба - это был наш бой, наш удар по врагу.

Возвратиться в г. Киров довелось уже в конце войны, в марте 1945 года. Новый факультет, как и весь институт, получил закалку в суровых условиях военного времени. Коллектив факультета стойко переносил трудности и лишения того времени, стремился с честью выполнить свою задачу подготовки педагогических кадров, проникнутых чувством патриотического долга и служения своей Родине. В этот период на факультете работали преподаватели кировских институтов (П. С. Филимонов, Е. А. Серебренникова, О. А. Фритц, Л. Ю. Виндт, Е. М. Карпова, А. А. Пахомова, Э. Л. Коханский и др.), эвакуированные из московских и ленинградских вузов специалисты (Г. К. Торсуев, Н. А. Ларина, Е. И. Левитова, Е. И. Торсуева, Л. С. Гросман, И. Г. Зевальд, М. В. Молоствова). В военный период деканами факультета были С. М. Василевский (1941), Б. А. Ларин (1941-1942), П. А. Скворцов (1952-1945).

Организация учебной работы на факультете была обусловлена требованиями военного времени: в учебный план была введена сельскохозяйственная подготовка, увеличился объем часов на военно-физическую подготовку (с 80 часов до 200), включена дисциплина «Военный перевод», особое внимание уделялось специальной лингвистической подготовке. В 1945 году факультет иностранных языков сделал первый выпуск: 5 учителей английского языка, 7 учителей немецкого языка и 3 – французского.

На фото: первый выпуск отделения немецкого языка (1945 год): студенты и преподаватели (Я.Х. Миллер, К.А. Скворцов, О.А. Фритц)

Версия для печати