Интернет-газета

В ВятГУ подвели итоги межвузовской конференции «Интерпретация текста в контексте межкультурной коммуникации: теоретические и практические подходы»

  • Сегодня, 14:38
  • Автор: admin
  • Просмотров 84

При полном или частичном цитировании гиперссылка на сайт www.vyatsu.ru обязательна!

5 ноября кафедрой иностранных языков и методики обучения иностранным языкам и Студенческим научным общество ВятГУ при участии кафедры социальных и гуманитарных наук Волго-Вятского института (филиала) университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) была организована I Межвузовская студенческая научно-практическая конференция «Интерпретация текста в контексте межкультурной коммуникации: теоретические и практические подходы»

В рамках мероприятия студентами были представлены доклады, посвященные особенностям перевода в условиях межкультурной коммуникации, роли контекста и невербальных компонентов речи. Особое внимание уделялось проблемам культурной адаптации текстов, выявлению различий восприятия одних и тех же сообщений представителями разных культур, обсуждались способы преодоления коммуникативных барьеров и современные образовательные технологии в преподавании межкультурной коммуникации.

На конференции СНО ВятГУ провело конкурс на лучший доклад (НИР), победителями которого стали:

  • Данил Надеев с докладом «Лингвистические аспекты мультисенсорного контента (на примере аудирования)» (научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент О.В. Сунгурова).
  • Анна Шиян с докладом «Русские заимствования в романах Анри Труайя» (научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент В.А. Ситникова).
  • Наталья Прозорова с докладом «Особенности перевода названий художественных произведений в контексте межкультурной коммуникации» (научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент О. Е. Загриева).
  • Елена Кабанова с докладом «Языковой и речевой аспекты диалогической речи» (научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент М. Г. Швецова).
  • Афизат Омарова с докладом «Интенсивные методы обучения иностранным языкам на современном этапе иноязычного образования» (научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор С.С. Куклина).
  • Екатерина Смирнова с докладом «Спортивная тема в романе "Лисья нора" Н. Сакавич» (научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент О. В. Чупракова).
  • Полина Мелентьева с докладом «Межкультурная интерпретация немецкого аутентичного текста посредством игры „Begriffe raten“» (научный руководитель: доктор филологических наук, профессор В.А. Береснева).

  
Модератор конференции Татьяна Щербакова отметила:

Конференция стала важным событием в научной и образовательной деятельности кафедры, поскольку участники обсуждали ключевые проблемы и тенденции, связанные с анализом и пониманием иноязычных текстов в условиях взаимодействия культур. Такие мероприятия способствуют формированию у молодых исследователей навыков критического осмысления текстов разных жанров и стилей, от литературных произведений до повседневных сообщений, тем самым развивают способность адекватно воспринимать и интерпретировать чужую точку зрения.

Благодарим всех за участие в конференции и интересные доклады. Желаем новых идей и ярких научных достижений!

#ВятГУ #СНОВятГУ #Наука #НаукаВятГУ

Версия для печати

Мы используем файлы cookies 🍪

Мы используем файлы cookies для анализа пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс Метрика» и улучшения работы нашего Сайта. Продолжая использовать Сайт, Вы подтверждаете свое согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.